English Translation and Commentary of the Holy Quran (2010)

by Maulana Muhammad Ali

Chapter 41: Ha Mim — Ha Mim (Revealed at Makkah: 6 sections, 54 verses)

Section 1 (Verses 41:1–41:8): Invitation to the Truth

Translation:

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

حٰمٓ ۚ﴿۱﴾

41:1 Beneficent God!

تَنۡزِیۡلٌ مِّنَ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ ۚ﴿۲﴾

41:2 A revelation from the Beneficent, the Merciful.

کِتٰبٌ فُصِّلَتۡ اٰیٰتُہٗ قُرۡاٰنًا عَرَبِیًّا لِّقَوۡمٍ یَّعۡلَمُوۡنَ ۙ﴿۳﴾

41:3 A Book of which the verses are made plain, an Arabic Quran for a people who know —

بَشِیۡرًا وَّ نَذِیۡرًا ۚ فَاَعۡرَضَ اَکۡثَرُہُمۡ فَہُمۡ لَا یَسۡمَعُوۡنَ ﴿۴﴾

41:4 good news and a warning. But most of them turn away, so they do not hear.

وَ قَالُوۡا قُلُوۡبُنَا فِیۡۤ اَکِنَّۃٍ مِّمَّا تَدۡعُوۡنَاۤ اِلَیۡہِ وَ فِیۡۤ اٰذَانِنَا وَقۡرٌ وَّ مِنۡۢ بَیۡنِنَا وَ بَیۡنِکَ حِجَابٌ فَاعۡمَلۡ اِنَّنَا عٰمِلُوۡنَ ؓ﴿۵﴾

41:5 And they say: Our hearts are under coverings from that to which you call us, and there is a deafness in our ears, and there is a veil between us and you,1 so act, we too are acting.

قُلۡ اِنَّمَاۤ اَنَا بَشَرٌ مِّثۡلُکُمۡ یُوۡحٰۤی اِلَیَّ اَنَّمَاۤ اِلٰـہُکُمۡ اِلٰہٌ وَّاحِدٌ فَاسۡتَقِیۡمُوۡۤا اِلَیۡہِ وَ اسۡتَغۡفِرُوۡہُ ؕ وَ وَیۡلٌ لِّلۡمُشۡرِکِیۡنَ ۙ﴿۶﴾

41:6 Say: I am only a mortal like you. It is revealed to me that your God is one God, so keep in the straight path to Him, and ask His protection. And woe to those who set up partners (with Allah),

الَّذِیۡنَ لَا یُؤۡتُوۡنَ الزَّکٰوۃَ وَ ہُمۡ بِالۡاٰخِرَۃِ ہُمۡ کٰفِرُوۡنَ ﴿۷﴾

41:7 who do not give the due charity, and who are disbelievers in the Hereafter!

اِنَّ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَہُمۡ اَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُوۡنٍ ٪﴿۸﴾

41:8 Those who believe and do good, for them is surely a reward never to be cut off.

Commentary:

  1. The coverings of the hearts, the deafness of the ears and the hanging of the veils are used simply to indicate their own determined rejection of the Truth. They resolved neither to open their hearts, in case the Truth should enter them, nor to lend their ears so that they might even hear the preaching of the Prophet.

Top